Dominio de Disparia

En Ciudad

  • La gente de la calle
    • General. Naturalmente hablan de . Usted se reserva para ocasiones muy especiales en las que…
      • Intentan mostrar profundo respeto y reconocen el superior status del interlocutor.
      • En actitud burlona intentan parecer “tenencias” (señores).
    • Disparia. No es raro el voseo.
      • Suelen ser gente de paso o que ha llegado de otras regiones y se ha asentado allí.
      • Gente que lo usa naturalmente en general.
      • Gente que mezcla vos y / vos y usted.
    • Krazhania. Raramente usan vos.
      • El efecto que tiene en ellos es de persona culta o con status.
      • En general no saben usar el tratamiento correctamente y se delatan a sí mismos al imitarlo.
  • Los cargos, las órdenes religiosas, cualquiera con “poder”
    • Vos tratamiento general, con respeto, pero no reverencia.
    • Vuesa merced / formas de usted, para dirigirse a altos cargos en encuentros formales.
    • Krazhania,
      • Como marca de status e incluso peyorativo.
      • Cuando no hay que distinguir tratamiento, “tú” es un trato vulgar. El “vos” te diferencia de la “plebe”. Ejemplo: un señor tratará de “vos” al frutero, aunque su estatus sea inferior (por educación y porque sabe usar el vos). Si el frutero se presenta en una reunión de señores, los señores se tratan de “vos” entre sí, pero de “tú” al frutero. El criado es siempre “tú” para su señor, pero podría ser “vos” en según qué circunstancias para otros señores. El señor que trata con respeto, puede decir “vos” al criado de otro señor. El señor que va por la vida pisando cabezas, siempre tratará de “tú” a un criado, y podría sentirse avergonzado si tratase de “vos” a alguien “inferior” cuando aún no conocía su estatus.
    • Disparia,
      • Ya no es peyorativo, más bien familiar.
      • Se está extendiendo cada vez más entre la gente de status.
      • Está empezando a sustituir al vos.

En pueblecitos y granjas, usan predominantemente usted.

  • No está relacionado con el estatus, es la forma en que hablan y hasta los niños son usted.
  • Diferencian un trato respetuoso de uno familiar por cómo construyen las oraciones, el usted es familiar, la tercera persona es respetuosa (o indica una ruptura de la familiaridad). Ejemplos:
    • Familiar : ¿No tenía que ir abajo?
    • Respeto: ¿No tenía el señor/la niña/etc que ir abajo?
    • Un poco muletilla en casos ambigüos (asumiendo un receptor obvio): ¿No tenía usted que ir abajo?
  • Es frecuente mencionar el cargo, el título o la profesión al dirigirse por primera vez en conversación a una persona, o al presentarla. Algunos hablantes lo llevan a otras ocasiones como forma de respeto/distancia. Ejemplo: dirigiéndose a un niño (sin cargo, título ni profesión) “¿quiere el niño comer algo ahora?

Aila

Son más conservadores, las formas protocolarias permanecen, son más o menos homogéneas y están muy arraigadas.

En Ciudad

La gente de la calle

  • Naturalmente, vos.
  • Usted se reserva para ocasiones muy especiales.
    • Intentan mostrar profundo respeto y reconocen el superior status del interlocutor.
    • En actitud burlona intentan parecer “tenencias” (señores).

Los cargos, las órdenes, cualquiera con “poder”

  • Vos para tratamiento general, con respeto, pero no reverencia.
  • Vuesa merced / formas de usted, para dirigirse a altos cargos en encuentros formales.

En pueblecitos y granjas, vos y .